New Caption

자막제작 : siegeteam
Http://siegeteam.x-y.net

 

街をつつむ Midnight fog
거리를 둘러싸는 한밤중의 안개

 

孤獨なSilhouette 動き出せば
고독한 실루엣이 움직이기 시작하면

 

それは まぎれもなく ヤツさ
그것은 여지없이 그 녀석이지

 

コブラ Leaving me blue
코브라 Leaving me blue

 

コブラ Missing you true
코브라 Missing you true

 

コブラ Only few memories after you
코브라 Only few memories after you

 

背中にまといつく陰りは
등뒤에 걸친 어두움은

 

オトコという名のものがたり
사나이라는 이름의 전설

 

許されるはずもない Peace & Love
용서받을리도 없는 Peace & Love

 

섹터 2380 RRQ

 

곧 행성 더그쟈드의
대기권으로 들어가요

 

OK, 레디..

 

들어간다 이거지

 

벨트를 매세요, 코브라

 

친절해서 고맙군

 

저기, 레디.. 우리들의 배..

 

무사히 이 별에서 기다리고 있겠지?

글쎄요, 그건 주인의 마음가짐에
달린거 아녜요?

 

제 3 화
숙적!
크리스탈 보이

 

어서오세요, 주문 하십시오

 

아이스 밀크, 더블로~

 

이봐~ 형씨, 시키는 김에
어린애 식사를 시키는게 어때?

 

외부인 같군.. 못 보던 얼굴이야

 

꺼져, 이 가게에는 외부인 자리는 없어

 

사이좋게 지내자구, 난 개 같은
얼굴을 한 녀석을 좋아한다고

 

뭐라고?

 

아아.. 난 몰라

아무래도 제일 싫어하는
말을 한 것 같아..

 

주위를 잘 둘러봐라

 

지금까지 내 얼굴에 대해 말한 건
묘지에 묻힌 놈 말곤 한놈도 없다

 

오해하지 말아 줘

 

난 특별히 네가 개를
닮았다는 게 아냐

단지, 개가 널 닮아서 말이지

 

큰일났군, 광선 검 도그를
진짜 화나게 해버리다니

 

그만둬, 그런 걸 휘두르면
어찌될지 모른다고

 

널 옷이 없어질 정도로 잘게 썰어주마!!

 

이런~ 이런~

 

다른 사람 충고를 안 들으니까 그러지

 

이런, 1인분 더 늘었네

 

아저씨, 외상으로 달아줘

나중에 또 들를테니까

 

기다려라!

 

여기는 우리들 아지트다

 

이대로 가게 둘 수야 없지!

 

토무지사토 2500 달러

 

나루마도 1850 달러

 

사마카무카무 3230 달러 인가..

 

뭐야, 셋을 합해서 1만달러도
안되는군, 실망이야

당신 여자면서 총기
범죄자 포획인인가..

 

그래요, 한 마디로 현상금 사냥꾼

 

어머나

 

당신이 잡았어요? 도그 솔티

 

이 남자가 가장 비쌌어요

 

12000달러 손해네요

 

도밍고에 베르가..
이걸로 겨우 1만을 넘겼네요

멋져!! 굉장히 빠르군
사인 받아야겠네

 

로봇 보안관이 온 것 같네요

 

쳇, 재수없는 게 나오셨군

 

내 인식번호는 R223

수배중인 범죄자를 처리했습니다

 

좋습니다, 당신을
R223으로 인정합니다

 

그러면, 상금 지불 방법을 말씀하시죠

 

지구 근교 구좌로 넣어줘요

잘 알겠습니다

 

이 탄환의 흔적은..

 

내 레이져 빔의 흔적이 아니야

 

좀 지나갈게요

 

그 녀석..

 

음.. 그러니까..
어디였더라..

 

좀 더 안쪽인가..

 

저기 있군

 

쾌남아 코브라, 이곳에
영원히 잠들다라..

정말 눈물나게 하는군

 

별난 취미군요

 

이런 심야에.. 게다가 혼자서 오다니

 

뭐, 뭐야.. 당신인가..

 

그만둬, 묘지에서 갑자기
뒤에서 목소리를 내지 말라구

난 심장이 약하단 말야

 

당신 그러는게 아니에요

 

나보다 빨리 그 현상범에게 납탄환을
박아넣을 정도의 실력이니까요

 

게다가 그런 기미조차 보이지 않았으니..

 

이봐요, 당신 대체 정체가 뭐죠?

 

난 당신에게 흥미가 있어요

당신같은 뛰어난 미인은
겁을 주면 안돼, 안 어울리잖아

 

이유를 들려주지 않을래요?
/ 응? 뭘?

 

시치미떼지 마요

 

이게 코브라의 묘지라는
건 알고 있어요

 

알려줘요, 당신이 왜 코브라의 무덤에
이런 밤중에 용무가 있는건지

 

실은 옛날 살아있을 때 고생하던
나에게 코브라가 돈을 빌려줬었거든

그래서, 오늘밤 내가 보답하려고..

 

그래요?

 

믿는거지?

 

물론.. 안 믿어요!

 

그.. 그만둬, 바지가 벗겨지면 어쩌려고

 

난 말예요, 이렇게 생각해요

 

분명 해적 코브라는..

5년전 이 더그쟈드에서
죽었다는 소문이 났고..

 

여기에 죽었다고
이렇게 묘지까지 있어

 

하지만 말야, 그 터프가이 코브라가
그렇게 간단히 죽을까?

 

어쩌면 어딘가에
살아 있을지도 모르고..

 

예를들면, 얼굴을 고쳐서
다른 사람처럼 한다거나..

 

예리하군, 이 여자..

 

자, 말해 줘요!
그의 동료? 아니면 친구?

 

난 알고 싶어요, 그가 지금 어디서
뭘 하고 있는지.. 그 정보가..!

 

그렇지 않으면, 당신이
본인일 가능성도 있겠군요

 

아차, 녀석들이에요

녀석들..?
/ 그래요

 

길드 척살부대

 

그리고, 그 부대의 리더..

 

해적 길드의 고관..

 

크리스탈 보이!

 

손 들어, 머리에 구멍
뚫리고 싶지 않거든

 

제인 로얄, 겨우 잡았군

흥, 모르는 이름인데..
누굴 말하는거야?

안되겠군, 얌전히 있어라
곧 알게 될거다

 

그 등의 나비가 바로 제인
로얄이라는 걸 증명해주고 있다

 

데려가라
/ 예!

 

잠깐, 얘기 도중 미안한데
난 관계없거든~

 

돌아가도 되지?
엄마가 걱정하시거든

 

좋고 말고, 단 오늘밤 일은
깨끗이 잊어 줘야겠다

 

괜찮아~ 난 건망증이
너무 심해서 말야

 

그럼 이만~

 

잘 가라, 돌아가서 엄마한테
재롱이나 피워라

흥, 거짓말쟁이.. 저런 타입은
아무렇지도 않게 뒤를 노리고 쏜다구

 

여기까지 와 봐라

 

반드시 죽여라

 

큰일입니다.. 녀석이..

 

사이코 건을..!

 

뭐? 사이코 건..?!

 

사이코 건..?!

 

사이코 건인가.. 죽었다고 들었었는데..

이 세상에서 사이코 건을
가진 남자는 오직 한 사람..

그렇군, 녀석이 코브라 인가..

 

코브라..

 

그 남자가 코브라..?

 

거기서 그렇게 있으면
속옷이 젖을거야

 

따라와!

 

놀랬어요, 공동묘지 지하에
이런 장치가 있었다니

 

마침 바로 이 위가 내 무덤이야

 

이건 나의 배 터틀호야

 

알고 있어요, 아니 들어본 적이 있어요

 

코브라의 애마 터틀호

 

이름만 터틀, 즉 가명이긴 하지만..

토끼나 사자보다 빠른..

 

아마도 그 빠르기는 은하 제일

헤헷, 무섭구만..
알아주니 기쁘군

 

늦었네요, 코브라

 

어디 들렀다 왔어요?

 

미인과 묘지에서 데이트!

 

내 파트너, 아마로이드 레디

 

이쪽은 미스 제인 로얄이야
잘 부탁해

 

레디, 엔진상태는 어때?

괜찮아요, 5년간 방치해뒀었지만
하나도 녹슬지 않았어요

OK.. 그럼 당장 날려보자고
/ 어디로요?

어디든 이 아가씨가
쫓기지 않는곳으로..

 

OK

 

찾아라, 묘지를 파괴해서라도
둘을 찾아라

놓치지 마라, 제인로얄도
그리고 코브라도!

 

탈출구가 열립니다

 

코브라..

 

6.88 광속

현재는 G섹션 없음

 

자동 조종 시스템으로 전환하겠습니다

잘 부탁해

 

생사에 상관없이 900만 달러..

 

배고파라

 

왜 5년간이나 모습을 감췄었죠?

가끔은 애플파이를 먹고 싶구만

 

코브라 정도 되는 남자가..

 

은하 순찰대나 길드의
추적이 겁나서..?

 

그런데, 현상금 사냥꾼인
당신은 앞으로 어쩔거야?

 

은하 순찰대에 날 팔고,
현상금이나 더 늘릴 셈인가?

 

글쎄, 돈은 가지고 싶지만
그런짓은 안해요, 목숨은 소중하니까요

 

자, 그 총좀 치워요
난 비무장이라구요

 

옛날 습관이라서.. 미안해

 

그것보다, 내가 좋은 얘길 들려줄게요

 

난 좋은 얘기 좋아해!

 

코브라..
/ 응?

 

캡틴 넬슨이 감춘 재산에
대해서 알아요?

알아, 난 그 사람의 열렬한 팬이었어

20년전 별을 통째로 살 수 있을 만큼의
막대한 재산을 남긴 채 죽었다던데

 

그래요, 그리고 넬슨에게는..

3명의 딸이 있었어요
/ 3명?!

 

그 3명의 아이의 몸에 넬슨이 재산이
있는 곳을 남겨놓고 죽었어요

 

설마 당신이 그 넬슨의..?
/ 그래요

 

내가 그 넬슨의 딸이에요

 

그리고 그 문신이 재산의 지도..?!
/ 그래요

 

하지만 이 지도는 나
혼자서는 의미가 없어요

 

세 자매의 문신이 전부 모였을때
비로소 지도로써 완성되요

 

길드 함대 접근!

 

터틀호 발견! 터틀호 발견!

 

즉시 공격하기로 하겠습니다

 

여자는 산채로 잡아라
아니, 죽여도 상관없다

 

단, 등의 가죽에는 상처하나 내지 마라

 

그 녀석들이 쫓아온 것도..

당신의 그 보물지도 때문이라는 건가

그 말대로예요

 

나머지 둘은 길드에게 잡힌거야?

 

아니, 아직이에요

 

레디, 우현을 조심해

 

사실, 아버지 넬슨은
길드에게 살해당했어요

 

그 싸움속에서 우리 세 자매는 뿔뿔히
흩어져서 20년이나 지냈어요

 

내가 현상금 사냥꾼을 하는 것도
행방불명된 둘을 찾기 위해서예요

 

힘을 빌려주면 좋겠어요, 코브라

 

길드에게 쫓기면서 동생들을 찾는 건
저 혼자 힘으로는 너무나..

 

내가 때때로 당신의
묘지에 찾아갔던 것은..

혹시 당신을 만날 수 있을지도
모른다고 생각해서예요

 

찾은 재산은 공평하게 나눌게요

 

나랑 갈 사람은 당신밖에
없다고 정했어요

 

3명의 미인에다 막대한 재산이라..

 

길드에게 넘겨줄 수야 없지

 

그럼, 결정된 거죠?

 

이런, 여길 무사하게
빠져나갔을때의 얘기지

 

좋아, 포매이션 C
/ 라져

 

코브라..

 

코브라놈..

 

터틀호는 소문대로 굉장한 배네요

 

행성 시드라고 알아요?

 

시드.. 아, 알고 있어

 

무시무시한 교도소가 있는 별이야

 

그 시드로 향해줬으면 좋겠어요

 

그곳에 내 여동생 캐서린이 있어요

 

OK!!

 

여동생 캐서린을 찾으러
우리들은 시드 행성으로 향했다

 

그런데, 캐서린이 교도소에 있다는데..

 

이건 더 이상 몰래 숨어들어갈
만한 일이 아닌거 같아

 

그런데 여동생도 언니의
기분을 알고 있을지..

 

이리저리 찾아보고 있는데

 

정작 중요한 캐서린의
그림자도 모습도 보이질 않아

 

어떻게 된거야, 이게?

 

다음회, 탈주 시드
교도소에서 또 보자구~

 

I feel some touch of love

 

changin' me.

 

The man I've been

 

just lookin' for is you.

 

Oh,my dream come true now.

 

背中走る Vibration
등뒤로 느껴지는 감촉을

 

感じて Just fall in love with you
느끼며 당신과 사랑에 빠진 것은

 

あなた罪ね
당신 책임이에요

 

兩手のリングの數より
두손에 있는 반지의 수 보다

 

たくさん戀してきた
더 많이 사랑해 왔었어요

 

だけど 今は いのちを
그치만 지금은 목숨을

 

かけたくなるほどに Love you
걸고 싶을 정도로 당신을 사랑해요

 

欲しいものは あなたひとり
원하는 것은 당신 한 사람

 

Secret desire aha...